Самая первая детская книга. Книга о книге «Детская библиотека» Александра Шишкова

Самая первая детская книга. Книга о книге «Детская библиотека» Александра Шишкова

1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд 5,00
всего оценок: 3
Загрузка...
Универсальный рейтинг: 2.897716 Из серии: Большая энциклопедия маленького мира Объем: 90 стр. 20 иллюстраций

Жанры:

книги для детей литературоведение анализ художественных произведений детская классика

Читать онлайн:

Страница 1 из ?
Загрузка книги...
Страница 1 из ?

Описание:

Книга автора . Относится к жанрам: анализ художественных произведений, детская классика. Объем: 90 стр. 20 иллюстраций. Дата написания: 2012. Возрастное ограничение: 16+.

Вы можете в один клик скачать книгу ‘Самая первая детская книга. Книга о книге «Детская библиотека» Александра Шишкова’ в форматах fb2, ePub, txt без регистрации. Или же, выбирая подходящий Вам вариант, читать онлайн ‘Самая первая детская книга. Книга о книге «Детская библиотека» Александра Шишкова’ на нашем сайте. Здесь Вы легко сможете выбрать нужную книгу в соответствии со своими предпочтениями.

Если Вы ещё не определились с выбором, то посмотрите разделы «Рейтингов» и «Обзоров книг» нашего сайта, там сможете подобрать книгу или серию книг, которые Вам обязательно понравятся.

Аннотация:

Написал эту книгу молодой моряк, недавно вернувшийся из трёхлетнего плавания на фрегате «Северный Орёл». Из плавания своего он вынес замысел трёхъязычного Морского словаря (который вскоре будет создан и послужит русскому флоту много десятилетий) – и идею о переводе на русский одной из первых в мире детских книг.

Ведь только за считанные годы до того несколько немецких писателей и педагогов решили, что для детей нужно создавать специальные книги, а не просто переделывать и упрощать для них книги взрослые. Первой такой книгой, вышедшей в 1776 году, считается сочинение «Друг детей», а второй – тот самый труд И. Г. Кампе «Детская библиотека». Русский «перевод» вышел всего через четыре года после издания немецкого прототипа.

Только именовать его переводом нужно с большими оговорками. Ведь как раз по ходу дела Шишков и создавал язык русской литературы для детей: он вырабатывал в ней простой, почти «простонародный» слог – а в то же время слог чуткий и возвышенный; энергичный, задорный – но вместе с тем сердечный, трогательный; слог шутливый, озорной – и, одновременно, полный важных мыслей и серьёзных размышлений.

До Шишкова так в России не писал стихов никто.

Возрастное ограничение: 16+ Дата написания: 2012 Правообладатель: Образовательные проекты

Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY

Добавить комментарий

Последние комментарии