Основы теории обучения переводу в языковом вузе

Основы теории обучения переводу в языковом вузе

1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд 4,00
всего оценок: 1
Загрузка...
Универсальный рейтинг: 2 Автор: Ольга Николаевна Ротанова Объем: 134 стр.

Жанры:

монографии педагогика методики обучения Ольга Николаевна Ротанова педагогические технологии переводоведение переводческая деятельность теория перевода

Читать онлайн:

Страница 1 из ?
Загрузка книги...
Страница 1 из ?

Описание:

Книга автора Ольга Николаевна Ротанова. Относится к жанрам: методики обучения, педагогические технологии, переводоведение, переводческая деятельность, теория перевода. Объем: 134 стр.. Дата написания: 2019. Возрастное ограничение: 0+.

Вы можете в один клик скачать книгу ‘Основы теории обучения переводу в языковом вузе’ в форматах fb2, ePub, txt без регистрации. Или же, выбирая подходящий Вам вариант, читать онлайн ‘Основы теории обучения переводу в языковом вузе’ на нашем сайте. Здесь Вы легко сможете выбрать нужную книгу в соответствии со своими предпочтениями.

Если Вы ещё не определились с выбором, то посмотрите разделы «Рейтингов» и «Обзоров книг» нашего сайта, там сможете подобрать книгу или серию книг, которые Вам обязательно понравятся.

Аннотация:

В монографии обосновывается необходимость разработать теоретическую методику обучения переводу на основании психолингвистических и лингвистических закономерностей, которая позволяет преподавателю организовать учебную деятельность и процесс усвоения, управляя формированием умений речевой деятельности перевода по заданным показателям. Автором проводится анализ теории речевой деятельности перевода и учебной деятельности, разработанные И.А. Зимней и лингвистической теории И.А. Мельчука с целью выявления психолингвистических закономерностей и механизмов перевода как специфического вида речевой деятельности и языка как системы уровневого преобразования смысла в соответствующие тексты и преобразования текста в смысл. На основе выявленных закономерностей разрабатываются основные положения методики организации обучения переводческой речевой деятельности в языковом вузе, в процессе которого преподаватель управляет формированием структуры переводческой речевой деятельности по показателям объема и смыслового содержания.

Возрастное ограничение: 0+ Дата написания: 2019 Правообладатель: КноРус

Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY

Добавить комментарий

Последние комментарии