Пушкин на языке Ли Бая, или Перевод смыслов

Пушкин на языке Ли Бая, или Перевод смыслов

1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд 5,00
всего оценок: 5
Загрузка...
Универсальный рейтинг: 3.082644 Автор: Fei Объем: 26 стр. 4 иллюстрации

Жанры:

стихи и поэзия восточная поэзия Самиздат самопознание сборники стихотворений феи

Читать онлайн:

Страница 1 из ?
Загрузка книги...
Страница 1 из ?

Описание:

Книга автора Fei. Относится к жанрам: восточная поэзия, Самиздат, самопознание, сборники стихотворений. Объем: 26 стр. 4 иллюстрации. Дата написания: 2021. Возрастное ограничение: 16+.

Вы можете в один клик скачать книгу ‘Пушкин на языке Ли Бая, или Перевод смыслов’ в форматах fb2, ePub, txt без регистрации. Или же, выбирая подходящий Вам вариант, читать онлайн ‘Пушкин на языке Ли Бая, или Перевод смыслов’ на нашем сайте. Здесь Вы легко сможете выбрать нужную книгу в соответствии со своими предпочтениями.

Если Вы ещё не определились с выбором, то посмотрите разделы «Рейтингов» и «Обзоров книг» нашего сайта, там сможете подобрать книгу или серию книг, которые Вам обязательно понравятся.

Аннотация:

Как-то раз один мой знакомый китаец сказал, что очень любит читать стихи Пу-си-цзиня (кит. 普希金, Пушкина). И начал декламировать что-то на китайском, похожее на поэзию Ли Бая. А это оказался «Зимний вечер». Именно в тот момент родилась идея этой книги.

Насколько же сильно отличается восприятие поэзии и любых иных абстрактных и высоко образных текстов в переводах на разных языках. Но как показать это читателю, не владеющему иностранным языком?

Мы пойдём обратным путём. Для начала переведённые на китайский стихи Пушкина обратно переведём на русский. Что тогда получится? Будут ли они вообще похожи на оригинал? Вот сейчас и узнаем.

Возрастное ограничение: 16+ Дата написания: 2021 Правообладатель: ЛитРес Самиздат

Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY

Добавить комментарий

Последние комментарии