Переводоведение как продолжение лингвистики и философии языка другими средствами

Переводоведение как продолжение лингвистики и философии языка другими средствами

1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд (Пока оценок нет)
Загрузка...
Универсальный рейтинг: 0 Автор: Александр Кузин Объем: 162 стр.

Жанры:

учебники и пособия для вузов языкознание Александр Кузин лингвистика переводческая деятельность семиотика философия языка

Читать онлайн:

Страница 1 из ?
Загрузка книги...
Страница 1 из ?

Описание:

Книга автора Александр Кузин. Относится к жанрам: лингвистика, переводческая деятельность, семиотика, философия языка. Объем: 162 стр.. Дата написания: 2017. Возрастное ограничение: 0+.

Вы можете в один клик скачать книгу ‘Переводоведение как продолжение лингвистики и философии языка другими средствами’ в форматах fb2, ePub, txt без регистрации. Или же, выбирая подходящий Вам вариант, читать онлайн ‘Переводоведение как продолжение лингвистики и философии языка другими средствами’ на нашем сайте. Здесь Вы легко сможете выбрать нужную книгу в соответствии со своими предпочтениями.

Если Вы ещё не определились с выбором, то посмотрите разделы «Рейтингов» и «Обзоров книг» нашего сайта, там сможете подобрать книгу или серию книг, которые Вам обязательно понравятся.

Аннотация:

В пособии проблема перевода рассматривается с привлечением теоретического аппарата лингвистики, философии языка и семиотики. Обсуждаются такие вызывающие споры вопросы, как «Возможен или невозможен перевод?», «Что конкретно переводится при трансфере речи или текста с одного языка на другой?», «Каковы критерии того, что оригинал и переведенный текст говорят одно и то же?». Обсуждается приложимость и адекватность наиболее известных философских и лингвистических теорий значения к процессу и результату перевода. Помимо этого, внимание уделено использованию понятия перевода как инструмента для решения некоторых концептуальных проблем лингвистики и философии языка. В спекулятивной части книги на основе накопленных знаний о природе языка и накопленных эмпирических данных анализируется потенциальная возможность перевода при общении разных видов на нашей планете и при потенциальном контакте с внеземными цивилизациями.

Пособие адресовано тем, кто изучает и преподает теоретические и практические основы переводоведения, общее и частное языкознание, интересуется философией языка и семиотикой, а также смежными гуманитарными дисциплинами.

Возрастное ограничение: 0+ Дата написания: 2017 Правообладатель: ФЛИНТА

Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY

Добавить комментарий

Последние комментарии